"木已成舟"用英语怎么说?

“木已成舟”,汉语成语,意思是指树木已经做成小舟(the wood is already made into a boat),比喻事情已成为不可改变的定局。可以翻译为“what is done cannot be undone,what is done is...

4.You mean the world to me. 对我而言,你就是整个世界。 5.Every time I look at you, my heart misses a beat. 每次看着你,我的心都会漏跳一拍。 6.You're my ideal girl. 你就是我梦中的那个人。 7.You make me believe in soul mates. 是你让我相信世上还有灵魂伴...

没关系!除了那仨字儿,英语里还有N多告白可以让你诉衷肠。不管是含蓄的、浪漫的,还是火辣的、直白的…… 总有一款能让你在TA面前大展身手! 1. I'm totally into you. 我完全被你迷住了。...

2. You complete me 你使我完整 Tom Cruise had all the women in the world go ‘aawww’ when he said these words to a demure Renee Zellweger. Though clichéd, ‘You complete m...

2. “You make me want to be a better man.” —As Good As It Gets《尽善尽美》 你让我想成为一个更好的人 女人能让男人,妻子能让丈夫达到的最高境界 3. “The greatest thing you’ll ever learn is just to love, and be loved in return.” ...

更多内容请点击:"木已成舟"用英语怎么说? 推荐文章